COBRANÇA

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        COBRANÇA

          Termes équivalents

          COBRANÇA

            Termes associés

            COBRANÇA

              1497 Description archivistique résultats pour COBRANÇA

              1497 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              BR RJTRF2 2875 · 4 - Dossiê/Processo · 1937
              Fait partie de Justiça Federal do Distrito Federal

              Trata-se de execução fiscal por imposto do selo. É importante ressaltar que a execução fiscal se dá em uma padronização de formulários impressos da Recebedoria do Rio de Janeiro, antigo Distrito Federal, com o timbre da República. Observa-se que esse procedimento tem texto sumário. Registro da Dívida Ativa.

              Sans titre
              BR RJTRF2 18885 · 4 - Dossiê/Processo · 1925; 1934
              Fait partie de Justiça Federal do Distrito Federal

              A autora propõe ação contra a ré, sobre uma cobrança de dívida com a Fazenda Nacional, no valor de 138:366$844 réis. A autora alega que a dívida provém de multas quanto a diferença de valores em faturas consulares falsas, forjadas na Alfândega. Ou seja, segundo a autora, os valores foram acrescidos de cobranças indevidas e ratificados pelo Ministro da Fazenda. Ação procedente. O juiz recorreu de ofício ao Supremo Tribunal Federal, que negou-lhe provimento. A União embargou, mas o Supremo Tribunal Federal rejeitou. Procuração, Tabelião Alvaro A. Silva, Rua do Rosário, 100 - RJ, 1925; Termo de Apelação, 1933; Código Penal, artigos 192, 189, 194, 195, 363, 382; Lei nº 4910, artigo 11; Lei nº 4783.

              Sans titre
              BR RJTRF2 11646 · 4 - Dossiê/Processo · 1930
              Fait partie de Justiça Federal do Distrito Federal

              A autora estava impossibilitada de prosseguir sua ação sumária contra a União Federal, pois os autos não se encontravam no cartório havia 5 meses, tendo sido levados pelo réu, que os detinha e se recusava à devolução. Pediu-se sua citação para restituição dos autos. Pedido deferido.

              Sans titre